琅科(北京)信息技术有限公司高级本地化架构师余扬名曾领衔团队参与《黑神话·悟空》等游戏的本地化服务项目。谈及如何让世界玩家体验中国游戏的独特魅力,他以《黑神话·悟空》为例称,这款火爆全球的游戏英文本地化过程中面临非常多挑战,其中最主要的正是如何确保传达中国文化的精髓,又保持游戏的可玩性和吸引力。余扬名与团队为此对很多细节采用不一样的处理,“比如我们在翻译‘龙’和‘妖怪’等概念时,并不是像常规的翻译方法用dragon或者monster,而是更多选择‘Loong’‘Yaoguai’这样的翻译,这样处理可以更好地激发玩家对于中国文化的求知欲”。
421.58MB
查看165.87MB
查看52.2MB
查看145.23MB
查看
网友评论更多
998聂思瑶d
北京市人民代表大会常务委员会决定任命名单🏛☽
2024/11/18 推荐
187****6138 回复 184****9403:马斯克承诺“摧毁”那些指责他涉嫌与俄接触的人♄来自白城
187****1756 回复 184****9638:"福小宣·一路帮"宣讲团走进兴化府历史文化街区开展宣讲🏢来自玉溪
157****8530:按最下面的历史版本🔧🐌来自蓬莱
6015晏妹韦739
华尔街预计美联储可能放缓降息🔙🗣
2024/11/17 推荐
永久VIP:历史文化名城新气象☢来自宿州
158****1509:让执法既有力度又有温度😌来自周口
158****4213 回复 666🗂:“烧伤妈妈”丈夫否认开宝马😼来自临河
662管茗瑶hj
盐城师范学院:以教育家精神厚植师范教育底色⛋🏦
2024/11/16 不推荐
庾竹山so:绍伊古为何多日访华?克宫回应❟
186****563 回复 159****1044:研究称体罚会影响大脑发育💊